Wednesday, January 31, 2024

Splinters/quotes/poem/notes/1/31/2024

TouchTouch


Aloha

Splinters

The Spendid Splinter
Was a Hell of a Hitter!

A lexeme (/ˈlɛksiːm/ ⓘ) is a unit of lexical meaning that underlies a set of words that are related through inflection. It is a basic abstract unit of meaning,[1] a unit of morphological analysis in linguistics that roughly corresponds to a set of forms taken by a single root word. For example, in English, run, runs, ran and running are forms of the same lexeme, which can be represented as run.[note 1]

Wiki

In linguistics, a blend—sometimes known, perhaps more narrowly, as a blend word, lexical blend, portmanteau (/pɔːrtˈmæntoʊ/ ⓘ port-MAN-toh or /ˌpɔːr(t)mænˈtoʊ/ POR(T)-man-TOH; pl. portmanteaux), or portmanteau word—is a word formed, usually intentionally, by combining the sounds and meanings of two or more words.[1][2][3] English examples include smog, coined by blending smoke and fog,[2][4] as well as motel, from motor (motorist) and hotel.[5] The component word fragments within blends are called splinters.

Wiki

Some splinter skills, like those seen in Rainman, are so extraordinary that they are literally beyond the abilities of neurotypical people. These are also called "savant skills." But most splinter skills are not as impressive. An example might be the ability of an autistic child to recite the entire script of a TV show without understanding the words or to put together a complex jigsaw puzzle without understanding what the picture represents.

... ... ...
In the movie Rainman, Dustin Hoffman portrayed an autistic man who is suddenly moved from an institution to the wide world. His brother, played by Tom Cruise, wants to take an airplane ride.

Dustin Hoffman's character refuses to fly any airline other than Qantas because he has memorized all the statistics of all the airline accidents that have ever occurred. Based on his knowledge, only Qantas has never had a crash. Thus, only Qantas is a safe airline to fly.

verywellhealth web

James Gleick claims that the mondegreen is a distinctly modern phenomenon. Without the improved communication and language standardization brought about by radio, he believes there would have been no way to recognize and discuss this shared experience.

Wiki

(Mondegreen/apophonia)

In The Information, James Gleick writes that a mondegreen, a popular mishearing of a lyric or line of poetry, is a modern phenomenon. We've always heard and remembered lines incorrectly, but only thanks to "a modern level of linguistic self-consciousness and interconnectedness" can we recognize recurring, universal examples -- and the process is accelerating. "Like the printing press, the telegraph, and the telephone before it, the Internet is transforming the language simply by transmitting information differently," he writes. What happens when you add the rise of pop music and YouTube to the mix? You get the mother of all mondegreen mashups.

the Atlantic, web

Suffix. -er. (added to verbs) A person or thing that does an action indicated by the root verb; used to form an agent noun.

a noun denoting someone or something that performs the action of a verb, usually ending in -er or -or, e.g. worker, accelerator.

web


Notes...I missed doing the
#stradaeasel plein air challenge for January...aaand I thought to do my own daily grind, not painting, but trying to figure out my double word notion-touchtouch...it was linguistics I went to for these past January drill down search ups...as a matter of course, I do searches and riffs like these everyday, and for a long long time now, but I dont post all of them...first three or four years of blogging, I did everyday post something, and I want to do that some more, over in my blog...here on facebook, not so much!...but, I dunno, tomorrowmorrow I want to switch over to just drawing and painting, and continuing what I've found about compound words, reduplication, blends, and such!...inktober and strada challenges go on year long...anyway, for tonight, I wanted to do lexemes and splinters...I happened on these back in the first posts...splinters are like all the things going on inside a word...sp lin ter s...they cant stand on their own as a word...like tele for telescope, telephone, television is a splinter...last night, thinking of splinters, I wondered how far back in history tele has been around...it's lifted from Greek-tele/far...a splinter can be just a letter, like s, which makes plurals, or two letters, like er, which, well what does er do?...splint er..lett er...brbk...oh!...what is an agent noun???...bbk...lol...that IS my double words!...go figure...

Aloha,

;)

DavidDavid

Tuesday, January 30, 2024

Ideophones/poem/quotes/notes/1/27/2024

TouchTouch


Aloha

Arbitrariness

Ideophones

Reduplication figures quite prominently in ideophones, often conveying a sense of repetition or plurality present in the evoked event.

wiki

A key component of language is its arbitrariness and what a word can represent,[clarification needed] as a word is a sound created by humans with attached meaning to said sound.[16] No one can determine the meaning of a word purely by how it sounds. However, in onomatopoeic words, these sounds are much less arbitrary; they are connected in their imitation of other objects or sounds in nature.

wiki

An ideophone is any word in a certain word class evoking ideas in sound imitation (onomatopoeia) to express an action, manner, or property. The class of ideophones is the least common syntactic category cross-linguistically; it occurs mostly in African, Australian, and Amerindian languages, and sporadically elsewhere.

wiki

Laugh

Smile Frown
Laugh Cry
Sky Ground
Touch Avoid
Run Walk
Talk Silent
Big Little
Funny Serious
Shine Dull
Still Move
Less More
Tiny Big
Big Small
Play Work
OK No

Dolphinwords

Smile A
Pucker B
Grin C
Grimace D
Grin E
Exhale F
Smile G
Grin H
Exhale I
Smile J
Grin K
TongueTeethPucker L
Close M
Grimace N
Exhale O
Smile P
Kiss Q
Kiss U
Exhale R
Grin S
Grin T
Kiss U
Smile V
Kiss kiss W
Grin X
Grin Y
Grin Z

Ab cd ef gh ij
Kl mn op qr st uv wxy

??????

Notes: it's almost like smile/grin letters are for happy, small things, and the others for sad, big things...a reach...but something like that is being considered by the linguists...rather than words being arbitrary, meaning having no relation to how they are spoken, articulated, ideophones are are all over, and it's tangled up with intonation...the ABCs are like arranged...ab, cd, ef, gh, ij...kl, mn...op, qr...s...tu...vw...xyz...and that's a reach in progress...the linguists must have names for all the tones and clicks and such and their corresponding lips tongue teeth mouth movements...it gets really complicated in a hurry...saying the ABCs doesn't say much about all the different sounds 23 letters can make!...from yesterday: in Greek myth the god Mercury made the alphabet inspired by the flights of Cranes...welp, everyone has seen birds flying in V formation, and the chevron is like the most ancient of motifs...I was wondering how Mercury, some say Palamedes, made all the letters from just a V...having seen Sand Hill Cranes lift off from a wetland at daybreak, I get the idea-they make many aireal patterns...and the myth about the cranes was probably made up after the invention of writing, just to give writing a myth!...other gods made letters too...it's complicated!...OK?...No?

Aloha,

:)

DavidDavid

Phone/quotes/notes/1/30/2024

TouchTouch


Aloha

Phones

Phonemes

The term is derived from Greek: τῆλε (tēle, far) and φωνή (phōnē, voice), together meaning distant voice. A common short form of the term is phone, which came into use early in the telephone's history.[1]

Wiki

In phonetics, (a branch of linguistics) a phone is any distinct speech sound or gesture, regardless of whether the exact sound is critical to the meanings of words.

In contrast, a phoneme is a speech sound in a given language that, if swapped with another phoneme, could change one word to another. Phones are absolute and are not specific to any language, but phonemes can be discussed only in reference to specific languages.

Wiki

ORIGIN OF SCOPE

1

First recorded in 1525–35; from Italian scopo, from Greek skopós “aim, mark to shoot at”; akin to skopeîn “to look at” (see -scope)

web

Notes: this goes to the question yesterday, Do all the sounds we make talking have meaning, and are morphemes?...phonemes do?...phones don't?...did poem awhile back with "Tell A Phone"...and was wondering about "phone", what it might mean....Greek for sound, voice...telephone...far voice, sound...tele?...a "combining form" Greek " far, distant"...tried to find earliest use of "tele"...telescope 1650?...a curio...

Aloha,

:)

DavidDavid

Monday, January 29, 2024

Morpheme/quote/poem/notes/1/29/2024

TouchTouch



Aloha

Morpheme

A morpheme is the smallest meaningful constituent of a linguistic expression.

wiki

They

Oh, they moved in with them
And left without them
Leaving me with them
And more and more of them.

Oh, they mine my mind
With their figurative
Pick and shovel-
Nevermind.

And what I say
They naysay,
And go away.

Oh, I can cry and weep
And stomp my feet
To no avail
At their assail.

I can tie a knot for them
But never ascertain when
They'll return again.

DolphinWords

Notes: welp, with spoken words how they are spoken has meaning, a question I posed...and, word order gives meaning too?...morpheme morphology...it would seem so...are emojis in the dictionaries...yet?...metamorphisis?...poor Gergory...🦞

Aloha,

:)

DavidDavid

Sunday, January 28, 2024

Antimetabole/quotes/1/28/2024

TouchTouch


Aloha

Antimetabole

In rhetoricantimetabole (/æntɪməˈtæbəl/ AN-ti-mə-TAB-ə-lee) is the repetition of words in successive clauses, but in transposed order; for example, "I know what I like, and I like what I know". It is related to, and sometimes considered a special case of, chiasmus.

An antimetabole can be predictive, because it is easy to reverse the terms. It may trigger deeper reflection than merely stating one half of the line.[1]

Examples[edit]




wiki


The Chimali [Shee-mah-lee] is an ancient symbol from the Toltec cosmic world view.

This cultural shield symbolizes ancient knowledge, symmetry and balance. This symbol is also known as "En Lak Esh", which translates to "Tu Eres Mi Otro Yo" or "You are my other me".


Chimalli Earrings (step fret design)

Carmen Creations

web

Aloha,

:)

DavidDavid

Friday, January 26, 2024

Alphabet/quote/notes/1/26/2024

TouchTouch


Aloha

Alphabet

Cadmus was credited by the Greek historian Herodotus with introducing the original Phoenician alphabet to the Greeks, who adapted it to form their Greek alphabet.[10][11] Modern scholarship has almost unanimously agreed with Herodotus concerning the Phoenician source of the alphabet.[12]

wiki

Note: if I remember right, he saw a flight of cranes, and imagined the alphabet...a fact check for tomorrowmorrow!

Aloha,

:)

DavidDavid

Thursday, January 25, 2024

Polysynthetic/quotes/notes/1/25/2024

TouchTouch



Aloha

interweaving together the most significant sounds or syllables of each simple word, so as to form a compound that will awaken in the mind at once all the ideas singly expressed by the words from which they are taken. -Duponceau

Polysynthetic

Languages that are so inflected that a sentence can consist of a single highly inflected word (such as many Native American languages) are called polysynthetic languages.

web, quora

Difrasismo is a term derived from Spanish that is used in the study of certain Mesoamerican languages, to describe a particular grammatical construction in which two separate words are paired together to form a single metaphoric unit. This semantic and stylistic device was commonly employed throughout Mesoamerica,[1] and features notably in historical works of Mesoamerican literature, in languages such as Classical Nahuatl and Classic Maya.

Wiki

Nahuatl, both written and spoken, is what’s called an ‘agglutinative’ language, that is, it contains many words that are combinations of two or more shorter words ‘glued together’ to form new ones. Many languages around the world are agglutinative - English isn’t one of them.

Mexiclore

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Polysynthetic_language

I have explained elsewhere what I mean by a polysynthetic or syntactic construction of language.... It is that in which the greatest number of ideas are comprised in the fewest words. This is done principally in two ways. 1. By a mode of compounding locutions which is not confined to joining two words together, as in the Greek, or varying the inflection or termination of a radical word as in the most European languages, but by interweaving together the most significant sounds or syllables of each simple word, so as to form a compound that will awaken in the mind at once all the ideas singly expressed by the words from which they are taken. 2. By an analogous combination of various parts of speech, particularly by means of the verb, so that its various forms and inflections will express not only the principal action, but the greatest possible number of the moral ideas and physical objects connected with it, and will combine itself to the greatest extent with those conceptions which are the subject of other parts of speech, and in other languages require to be expressed by separate and distinct words.... Their most remarkable external appearance is that of long polysyllabic words, which being compounded in the manner I have stated, express much at once.

— (Duponceau 1819: xxx–xxxi)

Wiki

An important feature of this high rhetorical style of formal oratory was the use of parallelism,[139] whereby the orator structured their speech in couplets consisting of two parallel phrases. For example:

ye maca timiquican

'May we not die'

ye maca tipolihuican

'May we not perish'[140]

Another kind of parallelism used is referred to by modern linguists as difrasismo, in which two phrases are symbolically combined to give a metaphorical reading. Classical Nahuatl was rich in such diphrasal metaphors, many of which are explicated by Sahagún in the Florentine Codex and by Andrés de Olmos in his Arte.[141] Such difrasismos include:[142]

in xochitl, in cuicatl

'The flower, the song' – meaning 'poetry'

in cuitlapilli, in atlapalli

'the tail, the wing' – meaning 'the common people'

in toptli, in petlacalli

'the chest, the box' – meaning 'something secret'

in yollohtli, in eztli

'the heart, the blood' – meaning 'cacao'

in iztlactli, in tencualactli

'the drool, the spittle' – meaning 'lies'

Wiki

In linguistic typology, polysynthetic languages, formerly holophrastic languages,[1] are highly synthetic languages, i.e., languages in which words are composed of many morphemes (word parts that have independent meaning but may or may not be able to stand alone). They are very highly inflected languages. Polysynthetic languages typically have long "sentence-words" such as the Yupik word tuntussuqatarniksaitengqiggtuq.

Wiki

The term was made popular in a posthumously published work by Wilhelm von Humboldt (1836),[2] and it was long considered that all the indigenous languages of the Americas were of the same type. Humboldt considered language structure to be an expression of the psychological stage of evolution of a people, and since Native Americans were considered uncivilized, polysynthesis came to be seen as the lowest stage of grammatical evolution, characterized by a lack of rigorous rules and clear organization known in European languages. Duponceau himself had argued that the complex polysynthetic nature of American languages was a relic of a more civilized past, and that this suggested that the Indians of his time had degenerated from a previous advanced stage. Duponceau's colleague Albert Gallatin contradicted this theory, arguing rather that synthesis was a sign of a lower cultural level, and that while the Greek and Latin languages were somewhat synthetic, Native American languages were much more so – and consequently polysynthesis was the hallmark of the lowest level of intellectual evolution.[12

Wiki

Notes: the brag of James Joyce fans is that in Finnegans Wake he coined words over a hundred letters long...hmmph, this may have been common in pre-Columbian polysynthetic American languages-Hawaiian too!...aaand, way back in the 18th Century, linguistic scholars thought polysynthetic words were like an artifact of an ancient civilization's language-or not, that rather it was a tell of a new, or primitive language...welp, let me wade into that, tho it's all over my head-on looking at dialect, I thought of how I write, which is elliptical, like sports talk/writing...searched up: sports talk dialect...and it is just so, American English, at least what is heard on the medias, is like shrinking, abbreviating- constrained like sports reporting to say much in short time...more on that for sometime...and more on compounding words in Nahuatl, how the pre-Columbian Americans spoke and thought...Nahuatl is special as it was a written language, but like all the oral American languages, in grammar, and lore-study of it a gateway to all the others...Nahuatl codexes are actually a combination of words and pictures that needed a narrator, a grown up, sorta speak, explaining a word and picture book to their children...this is a long riff!...polysynthetic!

Aloha,

🙂

DavidDavid

Wednesday, January 24, 2024

Calque/quotes/notes/1/24/2024

TouchTouch


Aloha

Calque

quote

You know this language that we speak
Is part German, Latin and part Greek
Celtic and Arabic all in a heap,
Well amended by the people in the street
Choctaw gave us the word "okay";
"Vamose" is a word from Mexico way. And all of this is a hint I suspect of what comes next.
...

Pete Seeger
song All Mixed Up

unquote

quote

. OK is frequently used as a loanword in other languages. It has been described as the most frequently spoken or written word on the planet.[1]

wiki

unquote

quote

In linguistics, a calque (/kælk/) or loan translation is a word or phrase borrowed from another language by literal word-for-word or root-for-root translation. When used as a verb, "to calque" means to borrow a word or phrase from another language while translating its components, so as to create a new lexeme in the target language...

wiki

unquote

This is what linguists call a calque.

For instance, “bajar del carro” becomes “get down from the car” — not “get out of the car” like in most American English dialects.

New Language Dialect Evolving In The US

A unique Spanglish cocktail has been emerging in Miami over recent decades.

Tom Hale

unquote

Notes: welp, just to make a word up, or borrow one literally from another language...if it translates sense, it's okay...OK...k...

Aloha,

:)

DavidDavid 

Tuesday, January 23, 2024

Dialct/quote/notes/1/23/2024

TouchTouch


Aloha

Dialect

quote

Under this definition, the standard or national language would not itself be considered a dialect, as it is the dominant language in terms of linguistic prestige, social or political (e.g. official) status, predominance or prevalence, or all of the above. Dialect used this way implies a political connotation, being mostly used to refer to "low-prestige" languages (regardless of their actual degree of distance from the national language), languages lacking institutional support, or those perceived as "unsuitable for writing".[12] The designation dialect is also used popularly to refer to the unwritten or non-codified languages of developing countries or isolated areas,[13][14] where the term "vernacular language" would be preferred by linguists.[15

wiki

unquote

Notes: readsaid national languages were a thing, as in explaining why nations behave the way they do, aaand this didn't hold water...I dunno...search up of dialect...aaand, I fell asleep, long afternoon and too much pizza pizza...more on this tomorrowmorrow...

Aloha,

:)

DavidDavid

Monday, January 22, 2024

YodaTalk/poems/quote/1/22/2024

TouchTouch


Aloha


Yoda Talk



Subject verb object

Object verb subject

Yoda Talk
Talk Yoda

Yoda spoke strange
Strange spoke Yoda

Afraid you are
You are afraid

Oh, SVO,
You can sit beside me.
OVS
Me beside sit can you.

DolphinWords

quote

It shifts or displaces a standard rhythm by stressing beats generally not stressed. The time signature of a piece of music identifies a consistent pattern of strong and weak beats. A syncopated rhythm shifts this pattern by emphasizing weak upbeats instead of the strong downbeats.

unquote

Out order
Order out

Tuck in
In tuck

Blown up
Up blown

Fall down
Down Fall

First time
Time first

Finish up
Up finish

Cinderella midnight
Midnight Cinderella

DolphinWords
WordsDolphin

Notes: stuck...I don't know why Yoda sounds odd...our English word order, SVO, subject verb object, is what we use...OVS, object verb subject, sounds, looks, off...and wondering about that has me on a search up of "offness"...bbk...welp, pattern recognition, apophenia, is in play?...both SVO and OVS are good grammar, proper grammar, whatever...we use one, and not the other, like left handed or right handed, one the mirror image of the other...too much much too...

Aloha,

:)

DavidDavid

Sunday, January 21, 2024

Ablaut/poem/quotes/notes/1/21/2024

TouchTouch


Aloha

...it's my life, it never ends...

-song No Doubt by Talk Talk

ablaut reduplication

quote

An example of ablaut in English is the strong verb sing, sang, sung and its related noun song, a paradigm inherited directly from the Proto-Indo-European stage of the language. Traces of ablaut are found in all modern Indo-European languages, though its prevalence varies greatly.

wiki

unquote

IAO

I eye eye I
Aye Aye
Fly Guy
My lie
Bye Bye
By Buy
Tie Thigh
Oh, I!
Shy Cry!

Say Ray
Nay day
May tray
Bay clay
Fay gay
Play way
Lay quay
Oh, A!
a a

Oh no
Go low
Row flow
Tow glow
So sew
Mow blow
Crow show
Oh, Oh!
ohoh hoho

DolphinWords

quote

Henry Walter Bates's 1863 book The Naturalist on the River Amazons describes his extensive studies of the insects in the Amazon basin, and especially the butterflies. He discovered that apparently similar butterflies often belonged to different families, with a harmless species mimicking a poisonous or bitter-tasting species to reduce its chance of being attacked by a predator, in the process now called after him, Batesian mimicry.[5]

wiki, animal coloration

unquote

Notes: fooling around I come up with other things than double double words, like flipflop...that has a name...I just dont know the names!...and I didnt know flopflip breaks a rule clue, and called ablaut doubling...wth is ablaut?...bbk...oh, I should have used u...ablaut is another linguistic enigma...other things...the white collar on the heads of Canadian Geese...???...hppmmmh...creatures can be false cognates...wth is cognate?...connected...the Canada Goose chin strap is connected...begins a foray into fauna flora flora fauna...treeinthedoor'sfaunaandflora...

Aloha

:)

DavidDavid 

Saturday, January 20, 2024

Meaning/quotes/notes/1/20/2024

TouchTouch


Aloha

Meaning

quote

...like a plastic bag drifting through the wind...

-Katy Perry, Firework

unquote

quote

sɪˈmæntɪks/ Semantics is the study of meaning in language. It can be applied to entire texts or to single words. For example, "destination" and "last stop" technically mean the same thing, but students of semantics analyze their subtle shades of meaning.

unquote

quote

International Translation Day is an international day recognising translation professionals. It is on 30 September, which is the day of the feast of St. Jerome, the Bible translator who is considered the patron saint of translators.[1]

unquote

quote

For I myself not only admit but freely proclaim that in translating from the Greek I render sense for sense and not word for word, except in the case of the Holy Scriptures, where even the order of the words is a mystery.

St. Jerome

unquote

quote

A poem should not mean

But be.

Archibald MacLeish

unquote

quote

Haiku poems often feature the juxtaposition of two images.

web

unquote

quote

The "Song of Amergin" and its origins remain mysteries for the ages. The ancient poem, perhaps the oldest extant poem to originate from the British Isles, or perhaps not, was written by an unknown poet at an unknown time at an uncertain location. The unlikely date 1268 BC was furnished by Robert Graves,...

hypertext, web

unquote

Notes: Macleish is making compound couplets in the poem his famous comment on meaning is from, couplets which are like compound words...each couplet has its meaning, conceit, sense-such is semantics...don't know but poems ARE translations, wordy synonyms of meanings...Macleish was influenced by Japanese Haiku...bbk...fact check...yes, 'tis so...first day of poetry class it was Haiku, 13 Ways of Looking at a Blackbird, petals in the Metro, and such...I wrote Sonnets that rhymed...curious though, compound couplets are the stuff of the Song of Amergin...anyway, I drift...

Aloha,

:)

DavidDavid

Friday, January 19, 2024

Verb/quotes/comment/notes/1/19/2024

TouchTouch


Aloha


Verb

quote

As far as we know, every language makes a grammatical distinction that looks like a noun verb distinction.".[1] Possibly because of the graph-like nature of communicated meaning by humans, i.e. nouns being the "entities" and verbs being the "links" between them.[2]

from wiki, verb

unquote

quote

In knowledge representation and reasoning, a knowledge graph is a knowledge base that uses a graph-structured data model or topology to represent and operate on data. Knowledge graphs are often used to store interlinked descriptions of entities – objects, events, situations or abstract concepts – while also encoding the semantics or relationships underlying these entities.[1]

Example conceptual diagram

Since the development of the Semantic Web, knowledge graphs have often been associated with linked open data projects, focusing on the connections between concepts and entities.[2][3] They are also historically associated with and used by search engines such as Google, Bing, Yext and Yahoo; knowledge-engines and question-answering services such as WolframAlpha, Apple's Siri, and Amazon Alexa; and social networks such as LinkedIn and Facebook.

from Wiki, Knowledge Graph

end quote

comment, mine, to youtube vlog thread about mysteries of ancient walls- polygons, nobs, butterfly clamps, keystones-and just being big!

false cognates...in Linguistcs, words that sound, look, alike, but have different meanings...around the ancient world there are similar motifs, pyramids, winged snakes, meanders-rituals and such...but while they look the same, they may not have meant the same...as to nobs and butterfly clamps, parallel technology?...birds building nests in characteilstic ways I've readsaid is learned when they are chicks in the nest seeing their parents make the nest...to go back to linguistics, that's how are Native Language is learned, in babbling back and forths between infants and parents that becomes more sophisticated...there is savant like skills in infants...savants like reach into nothing, and pull stuff out...magicians with rabbit and top hat...THAT is cross cultural and ancient, I'd say.

end

quote

Philosopher Raïssa Maritain, wife of philosopher Jacques Maritain, writes that during her era of the 1940s this translation was found to be the most acceptable by modern scholars. Her own conclusion was stated as being in agreement with Theodore of Mopsuestia, that being the "bread we need." This was seen as vague enough to cover what was viewed as the three possible etymological meanings: (1) literal – the "bread of tomorrow or the bread of the present day," (2) analogical – the "bread we need in order to subsist," and (3) spiritual/mystical – the bread "which is above our substance" (i.e., supersubstantial).[37]

from wiki, Epiousion (ἐπιούσιον) is a Koine Greek adjective used in the Lord's Prayer verse "Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον"[a] ('Give us today our epiousion bread').

unquote

Notes: yesterday, noun, today, verb, and I happen on the same quote of David Adger, with the added "graph-like" link which I pursued and found "knowledge graphs"...aaand then, browsing awhile, let fly, Longfellow arrow like, a comment to the youtuber going on about polygon walls...hmmph...there is something about nouns and verbs...in physics there is matter and energy, in chemistry bonds and reactions, in sports, opposing teams, math, plus and minus, odd and even, night and day, yin yang...dualities abound, but not necessarily the same, or bespeak some grand connection...more likely many false cognates...but, but Linguistics is an old old pursuit, the studies of the Bible like it was a download from a distant star was the forerunner of all the sciences...St. Jerome worried over a single word,
supersubstantial...

Aloha,

:)

DavidDavid

Thursday, January 18, 2024

Noun/quote/poem/notes/1/18/2024

TouchTouch


Aloha


Noun

ThongSong

quote
from wiki Noun

The syntactic rules for nouns differ between languages. In English, nouns are those words which can occur with articles and attributive adjectives and can function as the head of a noun phrase. "As far as we know, every language makes a grammatical distinction that looks like a noun verb distinction."[3]

David Ager

unquote

ABC

A leap
A sleep
A wait
Oh, A!
You little noun maker!

Below
Beneath
Betroth
Oh, Be!
You put us in our place!

Catch
Cede
Cite
Comb
Cut
Oh, C!
Catalog!

DolphinWords

Notes: that nouns and verbs are universal to all languages has been a wonder...and it must have something to do with word order...two words one after another resolve into noun verb...doesn't matter the meaning...articles like "a"and "the" turn verbs into nouns...my whimsy...well wait...what is "does matter"..."do" is a verb...in my double words, run run, usually the first word is like a verb, a verb command...take take, see see...but they flip flop...flop flip...did I do the name for rhyming doubles?...like tik tok, ez pz, flip flop...anyway...flip flop became a thongsong!

Aloha,

:)

DavidDavid 

Wednesday, January 17, 2024

Toponyms/quotes/notes/1/17/2024

TouchTouch

Aloha

SongArrow

Toponyms

Search: compound words aztec

quote

Perhaps the most striking examples in compound words in Nahuatl are in toponyms, or place names. For example just limiting ourselves to the state of Puebla in Mexico, we have the town of Papaloapan which comes from papalotl/butterfly and apan/river so the colorful translation of the place name is “River of butterflies.” Coacalco is composed of coatl/serpent, calli/house and –co which is a suffix that indicates “place of.” All together we get the poetic image: “Place of the house of the serpent.” While we are on the subject of serpents there is another town with the name Mazacoatlan which comes from mazatl/deer, coatl/serpent and the suffix –tlan/among. Put it all together and you get: “Among the deer snakes.” It is important to add for the unfamiliar reader that a mazacoatl is a species of boa constrictor found in Mexico and they are quite harmless in spite of their immense size!!
The amazing thing about these toponyms is that with a limited vocabulary in Nahuatl you can translate a limitless number of place names and at the same time learn about the characteristics and history of each town or city.

from Mexiclore

Here on facebook posted in group a Longfellow poem, the one about shooting an arrow into the sky, it caught my eye browsing after posting-I left a comment...go figure!


The Arrow and Song

I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.

I breathed a song into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For who has sight so keen and strong,
That it can follow the flight of song?

Long, long afterward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.

Longfellow
Poetry Foundation


Oh, a compound poem, my coin, a portmanteu-at Mexiclore on the web there's the notion of compound words used by the Aztecs, especially toponyms, to express sentiments, conceits, things read between the lines, like this poem...🙂

Notes: attempts to make up a language have gone the route of using compound words...for sometime how the pre columbian Americans would use compound words, two different words together, to suggest, infer, a third unspoken meaning-a read between the lines language, a read between the lines culture!

Aloha,

:)

DavidDavid

Tuesday, January 16, 2024

Literal/poem/note/1/16/2024

TouchTouch

Aloha


Literal



Cloud

Cloud dragon
Dragon cloud
Dragon roar
Roar dragon
Dragon sky!

DolphinWords

for Eddie...r.i.p.

Notes: welp, a literal word is a non-pun word...not many antonyms for pun...for sometime, antonyms!...

Aloha

:)

DavidDavid

Monday, January 15, 2024

WordOrder/poem/notes/1/15/2024

TouchTouch


Aloha


Word Order



Circle Squared

dog dog dog
cat cat cat
turn turn turn turn
catch catch catch
fish fish fish
babble babble babble babble on
always always always

DolphinWords

Notes: our word order is: subject verb object, or some such...I did such and such...a word is a clue, and together with other words, their order is another clue...it's all very much like Jeopardy and
Wheel of Fortune...Concentration, Price is Right...guessing...it comes to that...our perception is always guessing, always always always, and if confused, we make mistakes, make things up-apophenia!...pattern recognition...just a sentence of two identical words is nonsense...but there is enough order and word familiarity, clues, to suggest sense!...hmmph...I dunno...clueless!...Name That Tune...is it a gestalt when a few notes played resolve into memory of the song and its name?...

Gestalt gestalt.

Memory is essential...never having heard or seen is complete nonsense..
.but a wonder when the song "comes back"...comes to mind...a puzzle solved...a glorious gestalt if a reward won!...and funny as heck with Sean Connery on SNL Jeopardy...tomorrowmorrow: Milton's un-pun...

Aloha,

🙂

DavidDavid

Sunday, January 14, 2024

Digraphs/quote/notes/1/14/2024

TouchTouch


Aloha

Digraphs

OO

quote

Oo is a digraph sound that is taught as part of the Jolly Phonics scheme. There are two versions of the oo sound; a long sound and a short sound. An example of the long oo sound is spoon, and an example of the short oo sound is book.

from web

Unquote

see keep sheep

neat feat beat

Leap bleep reap

Tea Fee Knee

Notes: hmmph...here I made big deal out of the five vowels, a e i o u, thinking those are the primary sounds we make without using our tongues or lips or teeth...a curio is the Greeks had seven, which they linked to the seven notes of the musical scale; the seven planets seen with naked eye; and more-Pythagorians again...but no, digraphs of double vowels look to be vowel like contraptions...Spanish is clear cut, every letter is sounded out...no silent letters...or some such...oh, this is a struggle to picture digraphs, explain them-I don't understand them...I thought to look up double constinents, but pursued just oo...one take has it digraphs are relics of the origin of a word...they are one thing that make me think single syllable words are from compounds...if I mess around and list similar single syllable words some of them group with a kinda common sense...put myself on the spot here...soak coat moat float goat...welp, there are long and short vowels and the digraphs of vowels, same doubled, spoon, cook, or twos, reach beach teach, look to make long vowels...can a single vowel be long in one word, short in another?...to...that's long, wait, short?...do re me fa so la te do...lol...ha ha...on to phonemes, with sometime return to digraphs!

Aloha,

;)

DavidDavid 

Saturday, January 13, 2024

Homophones/quotes/notes/1/13/2024

 TouchTouch


Aloha

Homophones

Homophones James Joyce

Homophones Finnegans Wake

quote

Homophones are often used to create puns and to deceive the reader (as in crossword puzzles) or to suggest multiple meanings. The last usage is common in poetry and creative literature.

from wiki

unquote

quote

Famously, the title of the book is a portmanteau word. At one level, it refers to an Irish pub song called "Finnegan's Wake" (or "The Ballad of Tim Finnegan"), about the funeral of a man named Finnegan who fell off a ladder. It can also mean "in the wake of Finnegan," that is, everything post-Finnegan. It can also be "Finnegan is awake" or "Finn again is awake." Because it doesn't have an apostrophe, it can be "Finnegans, Wake!" wake up, all you Finnegans. "Finn" is also Finn MacCool, a hero in Irish legend (who lies sleeping under all of Dublin and who will once again wake up). "Fin" is French for ending. And this is just a start.

from Quora

unquote

Notes:Fin Again's Wake...as in a fish's wake, like a boat's wake, trail in water, or a lake, wait, I should be able to make...oh...

Make again
Wake again
Fish again
Fin again
Finnegan's Wake

lol...tis late, Mates...fates bladed mind?...nope, but a jackalope portmanbleu...

Aloha,

:)

DavidDavid

Friday, January 12, 2024

Cognates/quote/notes/1/12/2024

TouchTouch


Aloha


Cognates

False Cognates

quote

In historical linguistics, cognates or lexical cognates are sets of words that have been inherited in direct descent from an etymological ancestor in a common parent language.[1] Because language change can have radical effects on both the sound and the meaning of a word, cognates may not be obvious, and often it takes rigorous study of historical sources and the application of the comparative method to establish whether lexemes are cognate. Cognates are distinguished from loanwords, where a word has been borrowed from another language.

from wiki

Unquote

Notes:hmmph...I've been trying to imagine the oldest part of words...seems all words, even single syllable words, at one time were compounds, blends...oh, maybe not all, but a lot...like language evolution tends to keep abbreviating, this probably with words that are used a lot...usealot...uselot...useot... oh, a curio!...the e became silent, sorta...maybe that's how silent letters happen!...anyway, then there's false cognates, two lookalike words that have different meaning...two sound alike words with different meanings are false cognates too, and have another name...brb (be right back)...homophones!...eureka!...for tomorrowmorrow, homophones and puns...to too two much and such!!!

Aloha,

:)

DavidDavid

Thursday, January 11, 2024

Savants/quote/notes/1/11/2024

TouchTouch


Aloha,

Savants

Islands of Genius

quote

Savant syndrome is a rare condition in which individuals with developmental disorders, including autism spectrum disorders, have one or more areas of expertise, ability, or brilliance - "islands of genius" - that exist in contrast with their overall limitations. In this fascinating book, Dr. Darold Treffert looks at what we know about this remarkable condition, and at new discoveries that raise interesting questions about the hidden brain potential within us all. Dr. Treffert explores the phenomena of genetic memory - instances in which individuals somehow "know" things they never learned - and sudden genius or "acquired savantism" - where a neuro-typical person unexpectedly and spectacularly develops savant-like abilities following a head injury or stroke. Showing that these phenomena point convincingly towards a reservoir of untapped potential - an inner savant capacity - within us all, he looks both at how savant skills can be nurtured, and how they can help the person who has them,

from amazon review...

Notes: that phrase, Islands of Genius, I happened on looking at these linguistic things that happen when we learn our Native Language as children...the Mysterions have it that aliens taught us civilization, and maybe still are...aliens as in little green men, folk from outer space, secrets revealed on rides in Enoch's chariot...much fun all that...but, my take on pre-Columbian Americans, has been that something like aliens taught them, and my whimsy has been a clan of Pythagorians, Savants, made it to the new world and spread knowledge...my evidence for this is American motifs...like the feathered serpent, others with this take note...feathered serpent is a compound motif, like a compound word...well, it is a word too, Quitzalcoatl...close reading these linguistic things, compounds, blends, reduplication, I find them in the motifs...anyway, linguistics notes our common genius to learn our native language, and notes too savants have this knack for languages in general, and much else...was Jesus a savant?...scene here of his impressing the priests with his knowledge when He was a little kid...at lunch today watched Oprah with a guest, a kid, who could do complex math in an eyeblink...youtube has lots of clips of kid geniuses...and that phrase I learned, is a book, Islands of Genius, and its spot on describing the motif making in the Americas by itenerant Savants, my whimsy!...too much...lol...

Aloha,

:)

DavidDavid

Wednesday, January 10, 2024

RhymePairs/text/notes/1/10/2024

TouchTouch 


Aloha


Rhyming Reduplication




What's up, Chief.?, asked runamuk-i- .
Chief was dreary looking, lost in thought, gazing into space, pondering, outside time itself. Strangers seeing the Chief such, found themselves drawn to staring at him, spellboud, wondering, pondering, where Chief was off to in his own world.
He absently touched his scant haired scalp...
Oh, what's up Run? At this question,
the noise and hubbub of Skewed News came back on. In times of concern it could become loud, boisterous, back and forth, to and fro, with this or that story, that or this opinion.
Visa versa and Versa visa left off their back forth, forth and back, on seeing Chief back from his revery.
Trouble chief, double trouble! they said, simultaneously, together together.
A singularity, please. Chief said.
The whole crew was about his desk, his fort, his castle- a rabble of simultaneous brouhaha of no discernable up or down, that or this, this or that.
Chief held up a phantom baton, and the throng unraveled to silence, attention, reasonableness, which wouldn't last.
But for a moment it was a still portrait, there, out of time and place it seemed: Snivel C. Horridus, Charlene C. Crarcarisis, DeerDolphin, DolphinDeer, aforementioned the Chief, Runamuk-I-, Visa versa, Versa visa, and Doggeral D. Dog.
Woof, barked Doggeral. And the spell ended.

Note: Back on old GEnie, 1989?, I would post to WritersInk forum, and there were chat nights, and I tried to put Skewed News and the Crew into the chat...it didn't fly, nor I, eventually GEnie didn't either, a curious story...the Crew were a parody then of what is more apparent now-how news organizations flip flop...oh, flip flop is a rhyming duplication!...exploring linguistics as I am, I thought to write up this SN scene-newsroom anywhere USA Small Town, and use double words...back then I did use doubling, reversing, and punning... yet to get to punning, palindromes, and the like...I found an illustration for Snivels, a New Years gift card-snake in cocktail glass with cherry and umbrella...have in mind to study the Mad Tea Party for ideas...

Aloha,

:)

DavidDavid

Tuesday, January 9, 2024

Babble Words/notes/1/9/2024

 Touch Touch


Aloha


SYNTHESIZER PLAYER: What are we saying to each other?

PROJECT LEADER: It seems they're trying to teach us a basic tonal vocabulary.

MAN: It's the first day of school, fellas.

from movie Close Encounters of the Third Kind

quote

In linguistics, mama and papa are considered a special case of false cognates. In many languages of the world, sequences of sounds similar to /mama/ and /papa/ mean "mother" and "father", usually but not always in that order. This is thought to be a coincidence resulting from the process of early language acquisition.[1][2][3][4]

from wiki

unquote

Notes: Permeating the movie are the five tones, da de daa dee daaa...those are the five vowels, I kept saying...when the Spaceship lands at the Devil's Postpile, there's a back and forth of big tones, what orchestras often do before a concert-"looks like a wonderful evening"...S.E.T.I lured Twain with a humpback whales tone...Twain, being a humpback whale, arrived and answered with the tone...aaand, they had a back and forth, a cadence, a double word, reduplication, a BABBLE...babbling is what babies do-mama, dada...false cognates...mom and dad answer right back with babble talk, cadences, cadences that become more developed, and soon enough one acquires one's native language...ez pz...it's not so easy as an adult to learn a language...but, there are "Islands of Genius"...for tommorrowmorrow...

Aloha,

:)

DavidDavid

Eponym/poem/notes/1/8/2024

 befoew 12

Touch Touch


Aloha

Eponym

Oh, you, Red Shoulders!
Compound: Incence Cedar Hawk!
I Cedar Hawk!

DolphinWords

Notes: I have it that an eponym is a person place or thing named after a person place or thing-a noun noun!...in other realms, I have avatars...aaand, I couldn log into the blog, fussed with passords, on all my devices, trouble started when i reied to sign in on my phone...finally, just at midnight, got on, so this post dated the 9th...itś the 8ths!...hmmph...got t he copy up at facebook on time...hmmph

Aloha,

:)

DavidDavid

Sunday, January 7, 2024

Epithet/poem/note/1/7/2024

Touch Touch


Aloha


S.E.T.I 


Argus Panoptes

Watcher 

Never Sleep

Always Awake

All Seeing

All Hearing

Son of Gaia


DolphinWords


Notes:  " The Whale-SETI team has been studying humpback whale communication systems in an effort to develop intelligence filters for the search for extraterrestrial intelligence. In response to a recorded humpback ‘contact’ call played into the sea via an underwater speaker, a humpback whale named Twain approached and circled the team’s boat, while responding in a conversational style to the whale ‘greeting signal.’ During the 20-minute exchange, Twain responded to each playback call and matched the interval variations between each signal."


Aloha,

:)

DavidDavid



Saturday, January 6, 2024

Tautonyms/notes/1/6/2024

Touch Touch


Aloha


Tautonyms





A horse is a horse, of course, of course,
And no one can talk to a horse of course
That is, of course, unless the horse is the famous Mr. Ed.



Aaaand, reduplications, exact, double words of a different sort than my noun verb ones, are used for scientific names...bison bison...naja naja...lists are on the web...from wiki:
quote
The following is a list of tautonyms: zoological names of species consisting of two identical words (the generic name and the specific name have the same spelling). Such names are allowed in zoology, but not in botany, where the two parts of the name of a species must differ (though differences as small as one letter are permitted, as in cumin, Cuminum cyminum).
unquote

I find this very cool...sometimes they come in threes-bison bison bison...it is inferred that each word is a different level of taxonomy....

quote
Every recognized species on earth (at least in theory) is given a two-part scientific name. This system is called "binomial nomenclature." These names are important because they allow people throughout the world to communicate unambiguously about animal species. This works because there are sets of international rules about how to name animals and zoologists try to avoid naming the same thing more than once, though this does sometimes happen. These naming rules mean that every scientific name is unique. For example, if bluegill sunfish are given the scientific name Lepomis macrochirus, no other animal species can be given the same name. So, if you are a Russian scientist studying relatives of sunfish and you want to discuss bluegill sunfish with a Canadian researcher, you both use the scientific name and know exactly what the other is talking about.
from animal diversity web
unquote

goodluck with exactly...

this notion has flourished in other "namings", like "epithets"...

tomorrowmorrow: epithets...and for sometime, double letters!

Aloha

:)

DavidDavid

Friday, January 5, 2024

Echowords/poem/notes/1/5/2024

 Touch Touch

Aloha


Dolphin Words

Echolocaction echolocution


DolphinWords


from search:  echowords reduplication Tamil:


quote

  • ไมี ดีมี puli kili `tigers and other beasts'
  • ฝภฅืน ดีภฅืน paratte kiratte `nasty words, aspersions, etc.'
  • ดิคฝี ดึคฝี kaappi kiippi `coffee and other beverages'
  • ุฝิฒฅเ ดึฅเ pooyttu kiittu `going, and other activities'
  • ฝิฃไ ดึฃไ paambu kiimbu `snakes and other reptiles/pests'
  • พภฃ ดีภฃ maram kiram `trees and other growing things'
  • โฃพี ดีฃพี tummi kimmi `sneezing and other inauspicious noises'
Haorld_F.Schiffman

unquote

Notes: tomorrowmorrow: bison bison and other such...

Aloha,

:)

DavidDavid

Thursday, January 4, 2024

Aloha/notes/1/4/2024

 Touch Touch



Aloha  


My lungs
My heart
Aloha
Aloha
Our lungs
Our hearts


Wiki wiki
Beep beep

Chan chan
Sun sun

Raja raja
King of kings

Aku aku
Boo Boo Ghosts
Tiki tiki

Sufi etymology?
Question question
Coincidentally
Breath breath.

Our universe is a game board
With its own criss cross rules.
The clues are there
For our entries.

Hearts beat
Lungs sigh
Eyes blink
Birds cheep
Walls talk
In
The tiki tiki tiki tiki tiki tiki room.

DolphinWords


Notes: lookmups on wiki: wiki wiki, tiki, aloha, chan chan (Peru), Rajaraja (Tamil), tiki tiki, aku aku, crossword puzzles, Hawaiian, Polynesian, Auustrailanesian, Tamil (Language groups)...just looking at any language one can see the compounding, blending, reduplication, without even knowing what the words mean...a word is just a clue until learned-then it makes perfect sense!...my mechanic learned what happened to my Jeep...the top of the radiator split open, which explains the burst of steam on 99, and I didn't see the split when I opened the hood-it was dark then!...runs perfect now...such is perfection, until it fails...then one opens the hood to see what is inside!...oh...I'm on a riff, and the midnight post deadline approaches... tomorrowmorrow, echo words...and for sometime, more Hawaii...

Aloha,

:)

DavidDavid